该隐杀亚伯
该隐见神悦纳亚伯的祭物而未悦纳自己的,脸色阴沉。神提醒他"你若行得好,岂不蒙悦纳;你若行得不好,罪就伏在门前",该隐仍在田间起意杀害亚伯,事后被神质问,遭放逐流浪,此后地不再为他效力。
希伯来圣经记载的亚当长子,人类首宗谋杀案的行凶者
希伯来圣经记载,该隐是亚当与夏娃的长子,务农为生,因神悦纳其弟亚伯所献的祭而未悦纳他的祭物,心生嫉恨,将亚伯诱至田间杀害,成为圣经记载的第一宗谋杀案。神责问他"你兄弟在哪里",该隐答"我不知道,我岂是看守我兄弟的吗",此后被罚流浪终生,额上带有神所立的记号以防他人加害。"该隐的记号"至今仍是西方语言中"永久污名"的代称。
该隐见神悦纳亚伯的祭物而未悦纳自己的,脸色阴沉。神提醒他"你若行得好,岂不蒙悦纳;你若行得不好,罪就伏在门前",该隐仍在田间起意杀害亚伯,事后被神质问,遭放逐流浪,此后地不再为他效力。
以下是现代作品对这个名字或故事的借用、改写,不代表原始内容——两者不一样,别混着记。