偷越国境,只身西行
唐朝初年国家法令严禁百姓私自出境,玄奘为求取佛法原典,不顾禁令毅然只身出发,一路上历经守关官员盘查、向导逃逸、迷失沙漠几近渴死等重重艰险磨难,全凭坚定的信念支撑走完这段九死一生的西行求法之路,这段传奇经历经后世小说《西游记》大量神魔化的文学加工演绎,成为中国民间家喻户晓的传说故事,但小说情节与玄奘本人真实的历史经历已有相当大的出入。
唐代高僧,西行取经的佛教翻译家与旅行家
玄奘(602-664)是唐代高僧,因深感当时中原流传的佛教经典翻译多有讹误、义理不清,遂不顾唐朝初期禁止私自出境的法令,历经艰险偷越边境,只身西行前往印度求取佛法原典。他跋涉穿越塔克拉玛干沙漠、翻越帕米尔高原,历时数年抵达印度,在当时佛教学术中心那烂陀寺跟随戒贤法师系统钻研佛教经论,此后游历印度各地参访圣迹,最终携带大量梵文佛经原典返回长安,得到唐太宗的隆重接见与大力支持,此后毕生致力于佛经翻译事业,主持译出佛经七十五部一千三百余卷,其翻译质量与准确度极高,是中国佛教翻译史上成就最为卓著的译经家之一。他口述整理的《大唐西域记》详细记录了沿途一百三十余个国家与地区的地理、历史、宗教与风土人情,是研究7世纪中亚与南亚历史地理最重要的第一手文献资料之一。
唐朝初年国家法令严禁百姓私自出境,玄奘为求取佛法原典,不顾禁令毅然只身出发,一路上历经守关官员盘查、向导逃逸、迷失沙漠几近渴死等重重艰险磨难,全凭坚定的信念支撑走完这段九死一生的西行求法之路,这段传奇经历经后世小说《西游记》大量神魔化的文学加工演绎,成为中国民间家喻户晓的传说故事,但小说情节与玄奘本人真实的历史经历已有相当大的出入。
玄奘抵达印度后,在当时佛教学术研究的最高殿堂那烂陀寺跟随年迈的戒贤法师系统学习佛教经论长达数年,以其深厚的学识赢得印度佛教学界的广泛尊重,据传曾在一场公开辩论会上舌战群僧、无人能予以驳倒,此后携带六百五十余部梵文佛经原典启程返回大唐,这批佛经原典此后成为他毕生翻译事业最重要的原始资料来源。
明代小说《西游记》将玄奘西行故事大量神魔化,加入孙悟空、猪八戒等虚构人物与降妖除魔情节,与玄奘本人真实的历史经历(独自跋涉、无神通同伴)已有相当大的出入,本站以《大唐西域记》等原始文献为准。
以下是现代作品对这个名字或故事的借用、改写,不代表原始内容——两者不一样,别混着记。